Ufo Baby

2tto by T. Labriola

2001

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Daa! Daa! Daa!

T: Luigi Albertelli

M: Vince Tempera


Ufo Diapolon

Superobots

1978

SIGLA: SI

TIT. ORIGIN. CART: UFO senshi Dai Apolon 

T: F. Evangelisti

M: Franco Micalizzi

Sigla della serie Ufo Diapolon guerriero spaziale.


Ufo Robot

Actarus

1978

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Atlas UFO Robot

T: Luigi Albertelli

M: Tavolazzi/Tempera

Sigla iniziale della serie Atlas Ufo Robot

Prima sigla finale: Shooting Star . Seconda sigla finale: Goldrake .


Ughetto cane perfetto

Cristina D'Avena

2001

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Underdog

T: A. Valeri Manera

M: G. Fasano


Ugo il re del judo

I Cavalieri del Re

1984

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Inakappe taisho

T: Riccardo Zara

M: Riccardo Zara

La base musicale fu originariamente ideata per il brano Sugar il boxer , provino realizzato per la serie 

Forza Sugar! poi scartato.


Ulisse

Superbanda

1982

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Uchu densetsu Ulysses 31

T: A. Testa

M: Saban/Levy

Sigla della serie Ulisse 31.

La base musicale è stata utilizzata anche in Francia per la sigla Ulysse (stesso cartone), in Inghilterra per la sigla Ulysses (stesso cartone), in Germania per la sigla Odysseus 31 (stesso cartone), in Spagna per la sigla Ulises (stesso cartone) e in Portogallo per la sigla Ulisses (stesso cartone).


Ulisse delle galassie

Superbanda

1982

SIGLA: NO

TIT. ORIGINALE CARTONE: Uchu densetsu Ulysses 31

T: A. Testa

M: Saban/Levy

Lato B di Ulisse . Canzone dedicata alla serie Ulisse 31.


Ultraforce

Vincenzo Draghi

1997

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Ultraforce

T: A. Valeri Manera

M: Vincenzo Draghi


Ultralion

Happy Gang

1983

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE TELEFILM: Ultralion 

T. e M: L Macchiarella/A. Tamborrelli/M. Goldsand


Un alveare di avventure per l'ape Magà

Cristina D'Avena

1998

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Konchu monogatari minashigo Hutch

T: A. Valeri Manera

M: Silvio Amato

Seconda sigla della serie, ora rinominata Un alveare di avventure per l'ape Magà, realizzata in occasione del ridoppiaggio della serie, acquistata da Mediaset in una nuova versione rimaneggiata e riadattata dagli americani di Saban a fine anni '90.

Sostituisce la prima sigla L'ape Magà . Poi sostituita dalla sigla L'ape Magà per l'emissione su Fox Kids. 


Un amico

Cristina D'Avena

1988

SIGLA: NO

TIT. ORIGINALE TELEFILM: Arriva Cristina

T: A. Valeri Manera

M: Carmelo Carucci

Canzone tratta dalla colonna sonora del telefilm Arriva Cristina.


Un amico fantastico

Silvio Pozzoli

2000

SIGLA: NO

TIT. ORIGINALE CARTONE: Pokémon

T. e M: Whalen/A.V. Manera

Canzone dedicata alla serie Pokémon, trasmessa poco prima della sigla finale all'interno del juke-box.


Un amico marziano 

I puffi

1982

SIGLA: NO

TIT. ORIGINALE CARTONE: Smurfs

T: Paola Blandi 

M: Fernant - Behrle

Canzone dedicata alla serie I Puffi.


Un'avventura fantastica

Cristina D'Avena

2003

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Fortune quest L

T: A. Valeri Manera

M: A. Galbiati


Un Baby Looney Tunes che non fa ridere

I Baby Looney Tunes*

2003

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Baby Looney Tunes

T. e M: Aidan Zammit**

Il titolo è arbitrario in quanto il brano non è mai stato pubblicato.

Sigla finale della serie Baby Looney Tunes, alternata ad altri brani. Come sigla iniziale Baby Looney Tunes .

La base musicale è quella delle versione originale americana, utilizzata anche per la versione francese.

*La voce solista è quella di Monica Ward, che nella serie doppia Lola

**La musica è composta da Robin Frederick, Gary Fry, Sara Hoagland Hunter e Matt Oppenheimer


Un complotto tra le onde del mare

Cristina D'Avena

1994

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Corentin

T: A. Valeri Manera

M: Carmelo Carucci

Prima sigla della serie Un complotto tra le onde del mare

Poi sostituita dalla sigla omonima Un complotto tra le onde del mare per la sua trasmissione su Fox Kids.


Un complotto tra le onde del mare

Interpreti vari

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Corentin

T. e M: Alain Garcia/Kussa Mahchi/Shuki Levy

Seconda sigla della serie Un complotto tra le onde del mare. Sostituisce la prima sigla omonima .

La base musicale è stata utilizzata anche per la sigla originale francese Corentin.


Un, due, tre l'orchestra c'è

Cristina D'Avena

1987

SIGLA: NO

TIT. ORIGINALE CARTONE: Smurfs

T: A. Valeri Manera

M: G. B. Martelli

Canzone dedicata alla serie I Puffi.

La base musicale è stata utilizzata anche in Olanda per la canzone Een, twee, drie (daar is de band).


Un fiocco per sognare, un fiocco per cambiare

Cristina D'Avena

1996

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Hime-chan no ribbon

T: A. Valeri Manera

M: Franco Fasano


Un fiume di avventure con Huck

Cristina D'Avena

2000

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Huckleberry no boken

T: A. Valeri Manera

M: Franco Fasano

Seconda sigla della serie Le avventure di Huckleberry Finn. Sostituisce la sigla Huck e Jum .

Poi sostituita dalla sigla Le avventure di Huck Finn per la sua trasmissione su TMC.


Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo

Cristina D'Avena

1997

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Slayers

T: A. Valeri Manera

M: Franco Fasano

Sigla della serie Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina.


Un milione di anni fa

Georgia Lepore

1979

SIGLA: SI

 TIT. ORIGINALE CARTONE: Genshi shonen Ryu

T. e M:  Casco/Lepore/Moroni/Oshio/Watanabe

Sigla finale della serie Ryu il ragazzo delle caverne. Come sigla iniziale: Ryu il ragazzo delle caverne .

Sostituita poi dalla sigla omonima Ryu il ragazzo delle caverne per la sua trasmissione su TMC.

La musica è la stessa della sigla originale Ran no uta.


Un mondo di magia

Cristina D'Avena

1990

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Himitsu no AKko-chan  (II - 1988)

T: A. Valeri Manera

M: Massimiliano Pani

Sigla della serie Un mondo di magia, primo remake del 1988 della serie Lo specchio magico , di cui esiste un ulteriore remake del 1998 dal titolo Stilly e lo specchio magico .

La base musicale è stata utilizzata anche in Francia per la sigla Salut les filles (In Italia 'Miyuki').


Un mostro tutto da ridere

Cristina D'Avena

2000

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: My pet monster

T: A. Valeri Manera

M: Franco Fasano


Un oceano di avventure

Cristina D'Avena

1996

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Nanatsu no umi no Tico

T: A. Valeri Manera

M: Franco Fasano


Un passo dopo l'altro sulle strade di Gesù

Cristina D'Avena

1998

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: The Story Keepers

T: A. Valeri Manera

M: Silvio Amato


Un poco di zucchero

Cristina D'Avena

1994

SIGLA: NO

TIT. ORIGINALE CARTONE: Mary Poppins

T. e M: Amurri/Pertitas/Sherman/Sherman

Versione reinterpretata da Cristina D'Avena della celebre canzone tratta dal classico Disney Mary Poppins.


Un regno incantato per Zelda

Cristina D'Avena

1991

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: The Legend of Zelda

T: A. Valeri Manera

M: Carmelo Carucci


Un regno magico per Sally

Cristina D'Avena

1996

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Maho tsukatai Sally  (II - 1989)

T: A. Valeri Manera

M: Silvio Amato

Sigla della serie omonima, remake della serie Sally la maga.


Un sogno aspetta noi

C. D'Avena e V. Draghi

1987

SIGLA: NO

TIT. ORIGINALE TELEFILM: Teneramente Licia

T: A. Valeri Manera

M: Carmelo Carucci

Canzone tratta dalla colonna sonora del telefilm Teneramente Licia.


Un sogno avverrà

I Baby Looney Tunes*

2003

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Baby Looney Tunes

T. e M: Aidan Zammit**

Il titolo è arbitrario in quanto il brano non è mai stato pubblicato.

Sigla finale della serie Baby Looney Tunes, alternata ad altri brani. 

Come sigla iniziale Baby Looney Tunes . La musica è quella della versione originale americana.

*La voce solista è quella di Monica Ward, che nella serie doppia Lola

**La musica è composta da Robin Frederick, Gary Fry, Sara Hoagland Hunter e Matt Oppenheimer


Un tritone per amico

Cristina D'Avena

1999

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Ned's Newt

T: A. Valeri Manera

M: Franco Fasano


Un ultimo bacio e buona fortuna *

(Last kiss de Good Luck!)

Cristina D'Avena

1985

SIGLA: NO

TIT. ORIGINALE CARTONE: Maho no tenshi Creamy Mami

T: A. Valeri Manera

M: Yoshiaki Furuta 

*Il titolo è arbitrario in quanto il brano non è mai stato pubblicato (tra parentesi il titolo della versione originale). 

Canzone interna alla serie L'incantevole Creamy, cantata da Duenote.

La base musicale è quella della versione originale giapponese Last kiss de Good Luck!, utilizzata anche per la versione francese Une chance.


Un uragano di goal

Cristina D'Avena

1999

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Hurricanes

T: A. Valeri Manera

M: Silvio Amato


Un vagone di desideri e un'ondata di guai per Nick

Cristina D'Avena

1999

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Wish Kid

T: A. Valeri Manera

M: Vincenzo Draghi


Un videogioco per Kevin

Cristina D'Avena

1994

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Captain N: The Game Master

T: A. Valeri Manera

M: Vincenzo Draghi


Una classe di monelli per Jo

Cristina D'Avena

1994

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Wakakusa monogatari Nan to Jo sensei

T: A. Valeri Manera

M: Silvio Amato*

*Nei credits del cd la musica è stata erroneamente attribuita a Valeriano Chiaravalle


Una foresta incantata per Katia e Carletto

Cristina D'Avena

2000

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Kit & Kaboodle

T: A. Valeri Manera

M: Silvio Amato


Una giungla di avventure per Kimba

Cristina D'Avena

1999

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Jungle taitei/Jungle taitei Susume! Leo

T: A. Valeri Manera

M: Longhi/Vanni

Seconda sigla della serie Kimba il leone bianco, poi rinominata Una giungla di avventure per Kimba

Sostituisce la prima sigla Kimba .


Una giungla di stelle per Capitan Simian

Vincenzo Draghi

1997

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Captain Simian & The Space Monkeys

T: A. Valeri Manera

M: Silvio Amato


Una grande città

Cristina D'Avena

1989

SIGLA: NO

TIT. ORIGINALE TELEFILM: Cristina

T: A. Valeri Manera

M: Carmelo Carucci

Canzone tratta dalla colonna sonora del telefilm Cristina.


Una miss scacciafantasmi

Cristina D'Avena

2003

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Ghost sweeper Mikami

T: A. Valeri Manera

M: Longhi/Vanni


Una per tutte, tutte per una

Cristina D'Avena

1988

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Ai no wakakusa monogatari

T: A. Valeri Manera

M: Carmelo Carucci

Sigla della serie Una per tutte tutte per una (Piccole donne).

La base musicale è stata utilizzata anche in Francia per la sigla Les quatre filles du docteur March (stesso cartone), in Spagna per la sigla inedita Los chicos de Jo (In Italia 'Una classe di monelli per Jo'), in Germania per le sigle inedite Eine fröhliche familie (stesso cartone) e in una versione riarrangiata per la sigla Missis Jo und ihre fröhliche familie (In Italia 'Una classe di monelli per Jo').


Una porta socchiusa ai confini del sole

Cristina D'Avena

1997

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Magic knight Rayearth

T: A. Valeri Manera

M: Silvio Amato

Prima sigla della serie Una porta socchiusa ai confini del sole.  

Poi sostituita dalla sigla Credi sempre in te per l'edizione in vhs edita da Yamato video, ridoppiata e rinominata Magic Knight Rayearth - La saga di Sephiro.


Una scuola per cambiare

Cristina D'Avena

1994

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Ochame na futoga Kurea Gakuen monotogari

T: A. Valeri Manera

M: Vincenzo Draghi

La base musicale è stata utilizzata anche in Spagna per la sigla Mujercitas (In Italia 'Una per tutte tutte per una'), inedita.


Una sirenetta fra noi

Cristina D'Avena

1988

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Maho no Mako-chan

T: A. Valeri Manera

M: Vincenzo Draghi


Una sirenetta innamorata

Cristina D'Avena

1994

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Ningyo hime Marina no boken

T: A. Valeri Manera

M: Carmelo Carucci

La base musicale è stata utilizzata anche in Spagna per la sigla Vacaciones de Verano (In Italia 'Miyuki').


Una spada per Lady Oscar

Gli amici di Oscar*

1990

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Versailles no Bara

T: A. Valeri Manera

M: Carmelo Carucci

Seconda sigla della serie Lady Oscar, poi rinominata Una spada per Lady Oscar.

Sostituisce la prima sigla Lady Oscar .

Poi sostituita dalle sigla Una spada per Lady Oscar (cantata da Cristina D'Avena).

La base musicale è stata utilizzata anche in Spagna per la sigla Nuevos Hermanos (In Italia 'Georgie') e in Germania per la sigla Lady Oscar (stesso cartone), inedita.

*Sotto lo pseudonimo di Gli amici di Oscar si nasconde la voce di Vincenzo Draghi.


Una spada per Lady Oscar

Cristina D'Avena

1992

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Versailles no Bara

T: A. Valeri Manera

M: Carmelo Carucci

Terza sigla della serie Lady Oscar, poi rinominata Una spada per Lady Oscar.

Sostituisce la prima sigla Lady Oscar e la seconda Una spada per Lady Oscar (cantata da Gli amici di Oscar). Edita su mc anche la base con coro. La base musicale è quella della sigla precedente.


Una stella cade

Cristina D'Avena

1994

SIGLA: NO

TIT. ORIGINALE CARTONE: Pinocchio

T. e M: Spiker/Washington/Harline

Versione reinterpretata da Cristina D'Avena della celebre canzone tratta dal classico Disney Pinocchio.


Una vera amica

Cristina D'Avena

1987

SIGLA: NO

TIT. ORIGINALE CARTONE: Seabert

T: A. Valeri Manera

M: Bordeaux

Canzone dedicata alla serie Piccola bianca Sibert. Tratta dal monografico della serie

La musica è stata usata anche per la sigla iniziale francese Bibifoc e utilizzata anche in Spagna per la sigla Bebe foca.


Under the sign of Winx

Cartoon Family*

2004

SIGLA: NO

TIT. ORIGINALE CARTONE: Winx Club

T. e M: A. Poggi e G. Cera

Canzone dedicata alla serie Winx Club. Tratta dal monografico della serie.

Versione in inglese del brano Nel segno di Winx . *feat Yasemin Sannino


Universi paralleli per Bucky O'Hare

Marco Destro

1995

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE CARTONE: Bucky O'Hare and the Toad Wars

T: A. Valeri Manera

M: V. Chiaravalle


Uno gnomo

C. D'Avena e David*

1986

SIGLA: NO

TIT. ORIGINALE CARTONE: David el gnomo

T: A. Valeri Manera

M: Ovelar/Losada

Canzone dedicata alla serie David gnomo amico mio. Tratta dal monografico della serie.

La musica è quella della sigla iniziale originale spagnola Soy uno gnomo, utlizzata anche per la versione inglese David the gnome e per quella olandese David de kabouter. *La voce di David è di Pietro Ubaldi


Uomo squalo

Mal

1986

SIGLA: SI

TIT. ORIGINALE TRASMISSIONE: Il dirigibile

T. e M: De Sanctis/Bradley/Siena/Mussa